The subscription Premium gives you access to some additional features in this phonetic translator: Premium features: high-quality computer-generated audio and automatic translation Just like with homographs, you can also hover your cursor over the word to see all possible variants or click/tap it to select the right pronunciation. Pronunciation variants (when native speakers from different regions pronounce a word differently, or when the pronunciation changes in rapid speech) are highlighted in blue. You will need to choose the correct pronunciation yourself depending on the context. If you hover your cursor over these words or tap them on your mobile device, you will see all possible pronunciations.Īt the moment this phonetic translator cannot yet decide which pronunciation is correct for such words. The phonetic translator will highlight homographs in green. Some French words are spelled the same, but are pronounced differently and have different meanings. Click the buttons to listen to the sample words. The number of the audio recordings is indicated in the following table. We hired professional voice-over artists to record the correct pronunciation of the most popular French words. Number of audio recordings in our French pronunciation dictionary Your browser does not support HTML5 video! Watch a tutorial "How to convert text to phonetic transcription and listen to audio recordings of words" If you need to copy the phonetic transcription into another program or print it, please read our FAQ. These pronunciation changes at word boundaries are called liaison in French. On the last step, the algorithm looks at the surrounding words and updates the phonetic transcription accordingly. If the word cannot be found in the database, the translator uses a very complex set of pronunciation rules to convert the word into phonetic transcription. The pronunciation of each word in the database was manually checked by a member of our team. The database contains more than 77,000 words, including 22,000 proper nouns. It uses the symbols of International Phonetic Alphabet (IPA) - the most popular phonetic transcription system in the world.įirst, the algorithm attempts to find the word in our database with pronunciations of French words. This phonetic translator will help you obtain very accurate phonetic transcription of your French text. If you would like to supress the superscripts (also for labialization), use the -nosuper cat text/tuoi.txt | python vPhon.Introduction Number of audio recordings in our French pronunciation dictionary Multiple pronunciations of French words Premium features: high-quality computer-generated audio and automatic translation Create your own custom word lists Case-sensitive converter How to use the setting "Edit transcription" How to use the setting "Hide transcription" Liaison in French Vowel lengthening at the end of words Highlighting of high-frequency French words Learning French as second language: phonetic transcription can help you improve your French pronunciation Introduction The default is to output tones, aspiration, and labialization as superscripts. The -8 flag will encode tones "Chinese-style", i.e. The -chao flag will output superscript Chao tone numbers. VPhon's default behavior is to produce narrow (surface) Northern dialect forms, including glottal onsets, with tones in Gedney-style superscript. t, -tokenize Preserve underscores or hyphens in tokenized inputs Output orthography as well as IPA (quốc: wok⁴⁵) p, -phonemic Underlying transcriptions after Pham (2006) g, -glottal No glottal stops in underlying forms Specify dialect region (Northern, Central, Southern) h, -help show this help message and exit If you have a file called tuoi.txt, for example, and want to create Southern-dialect IPA from it, either of the following will work: VPhon was designed to work in a manner similar to that of Unix command line utilities, and as such it expects to receive UTF-8 text via STDIN. For more details, see Representational considerations. Usageįrom v2.0.0, vPhon does not take any obligatory arguments: it defaults to producing narrow (surface) Northern dialect forms, including glottal onsets, with tones in Gedney-style superscript. The correspondence file rules.py should live in the same directory as vPhon itself. vPhon requires the sys, string, re, io, and argparse modules, all of which should come standard with Python >= 3.5. vPhon should work with Python 3.4 and higher. This software takes UTF-8 Vietnamese orthography and returns UTF-8 output in the International Phonetic Association (IPA) alphabet for three major dialects of Vietnamese: Northern (Hà Nội), Central (Huế), and Southern (Sài Gòn) speech.
0 Comments
Leave a Reply. |